Preview

Высшее образование в России (Vysshee obrazovanie v Rossii = Higher Education in Russia)

Расширенный поиск

ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНОЕ И НАЦИОНАЛЬНОЕ В АКАДЕМИЧЕСКОЙ СТАТЬЕ

Полный текст:

Аннотация

Автор рассуждает о важности преподавания аспирантам модуля «Научная письменная коммуникация», способствующего решению проблем, возникающих при выстраивании молодыми учёными своей научной публикационной карьеры. Понятие «академическое письмо» трактуется как ключ к пониманию национальных различий при межкультурном письменном общении. Автор делает акцент на неизбежном взаимовлиянии английского подъязыка науки и родного языка пишущего. Интернациональная составляющая современной академической статьи – английский язык, выступающий в качестве lingua franca. Возможные национальные разночтения и недопонимания опубликованной академической статьи объясняются с точки зрения типологии культур. На основе лингвистикокультурологического анализа научных работ на английском языке учёных разных стран автор приходит к выводу, что любой пишущий неосознанно проявляет свои национальные особенности при изложении описываемого материала на чужом языке.

Об авторе

М. Н. Милеева
Ивановская государственная медицинская академия
Россия

Милеева Марина Николаевна – кандидат филологических наук, доцент, завкафедрой иностранных языков

153012, г. Иваново, Шереметевский проспект, 8



Список литературы

1. Noytim U. The impact of the Internet on English language teaching: A case study at a Thai Rajabhat university. PhD thesis. Sydney, 2006. 303 p.

2. Stevens A., Shield L. Final report. Study on the impact of information and communications technology (ICT) and new media on language learning. European Commission, 2007/2009. 106 p.

3. Bordons M., Gуmez I. Towards a single language in science? A Spanish view // Serials. 2004. 17 (2). P. 189–195.

4. Montgomery S.L. English and science: realities and issues for translation in the age of an expending lingua franca // The journal of specialized translation. 2010. January. Issue 11. P. 6–16.

5. Bolewski W. Diplomatic processes and cultural variations: The relevance of culture in diplomacy // The Whitehead Journal of diplomacy and international relations. 2008. Winter/Spring. P. 145–160.

6. Милеева М.Н., Баско А.В. Есть ли национальность у академической статьи? // Успехи современной науки и образования. 2017. Т. 4. № 2. С. 127–130.

7. Hofstede G. Dimensionalizing сultures: The Hofstede model in context // Online readings in psychology and culture. 2011. 2(1). URL: http://dx.doi.org/10.9707/2307-0919.1014

8. Lewis R.D. When cultures collide: leading across cultures. Boston – London: Nicholas Brealey International, 2006. 625 p.

9. Bernardo Di P. et al. Thermodynamic and spectroscopic studies of lanthanides (III) complexation with polyamines in dimethylsulfoxide // Inorg. Chem. 2008. № 47. Р. 1155–1164.

10. Meschel S.V. et al. The standard enthalpies of formation of some binary intermetallic compounds of lanthanide-ion systems by high temperature direct synthesis calorimetry // Journal of alloys and compounds. 2013. Р. 232–239.

11. Hall E.T. The paradox of culture // Landis B., Tauber E. S. (Eds). In the name of life. Essays in honor of Erich Fromm. NY: Holt, Rinehart and Winston. 1970. P. 218–235.


Просмотров: 40


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 0869-3617 (Print)
ISSN 2072-0459 (Online)